服務(wù)熱線
177-5061-9273
對于我們所使用的所有那些香原料,不論他是合成還是天然,存在于自然或者完全人造,我們究竟應(yīng)當(dāng)把他視作怎樣一種存在?他對于我們所顯現(xiàn)的是何種意義?
首先我們要追究的是香精究竟作何用途。香精最后確定了配方,投入生產(chǎn),被加入產(chǎn)品中。這些產(chǎn)品包括香水、化妝品、洗滌劑、空氣清新劑等等。我們這里撇開香精在食品和洗滌劑中的使用不談,因?yàn)樵谇罢咧兴仨毞吓c現(xiàn)實(shí)世界之作物有所對應(yīng)的規(guī)則,而于后者中他主要為了使產(chǎn)品有嗅覺上的“干凈”效果。而對于其他的產(chǎn)品,香精賦予他們的芳香特性并不是這些產(chǎn)品作為自己本身的用途所必須的,香波是用來洗頭發(fā)的,潤膚霜為了保護(hù)皮膚,香水和空氣清新劑也不是人類生活的必須用品。因此香精以其純粹的物質(zhì)意義被人使用是站不住腳的。
然而你大可向我宣告它的美化裝飾作用,就像那些美容化妝品和時(shí)尚之物那樣,被用來伺服人心之虛榮愛慕之情,充作流行的趨勢和標(biāo)志,就像如今人們對音樂所做的那樣。然而所有這些偉大的香料化學(xué)家和天然香料作物的研究者,以及那些富有創(chuàng)造性的制香師在這一領(lǐng)域里所作的全部工作,僅是為了滿足這人與動物的共有之心么?我的朋友,這就等于你在說,人高于動物之處在于人有理性,人有了它可以控制自己的群體,為了共同的利益組建社會,劃分等級,建設(shè)法制和經(jīng)濟(jì)制度。那么理性的地位就太顯尊卑了。如果理性的目的僅在于處理世俗的生活事務(wù),使人類更好地更有秩序地生活,以這樣強(qiáng)大的力量武裝自己,那么人類無非就是比動物高那么一級的生物了。理性最崇高的目的確在于不斷超越,把人提升到一種純精神的存在,使人朝著真理、藝術(shù)和自由不斷探索和追求。如此人和動物從本質(zhì)上被區(qū)別開來了。在所有這些學(xué)者和制香師的努力下,“神秘之水”顯現(xiàn)了他崇高的純精神目的。
香料科學(xué)作為一門感官的科學(xué),是最后一個被人類學(xué)識所征服的感官領(lǐng)域。可以說直到有了大量可使用的合成香料以及高品質(zhì)的天然提取物才出現(xiàn)了真正所謂的制香術(shù)。因?yàn)槿魏嗡囆g(shù)別類都需要自己的“調(diào)色板”。(音樂中的樂器和音符,繪畫所用的各種顏料)嗅覺藝術(shù)不著于象音樂般的時(shí)間性規(guī)則,他的時(shí)間性沒有音樂來得那樣精確,盡管他也因其組分的不同揮發(fā)度而在相對較長的時(shí)間軸上呈現(xiàn)出不同的香調(diào)。
香精的規(guī)則在于各個香調(diào)之間的協(xié)和和精神表達(dá)的統(tǒng)一,就好比音樂中各個聲部的協(xié)調(diào)一致和各種樂器的和聲之美。從而我們就需要一個與其他藝術(shù)形式一樣的完整的“調(diào)色板”來創(chuàng)作一個香精。資源稀少而品種有限的天然香料是全然不能構(gòu)建足夠一個創(chuàng)造者任意使用的詞庫的。從而我們可以講,香精作為一門藝術(shù),近乎絕對地依賴于人類化學(xué)知識的發(fā)展,尤其人類對分子量在30-350之間的芳香性有機(jī)化合物的知識。在由那些化學(xué)家殫精竭慮地破解自然開發(fā)出的數(shù)千種合成香原料和數(shù)百種來自世界各個角落的天然香原料作為我們的“調(diào)色盤”的條件下,那些最富有創(chuàng)造性的制香師在他們的實(shí)驗(yàn)室里創(chuàng)造出了神秘又迷人的“精華之水”。我們稱他香精。就像所有其他藝術(shù)品一樣,他固然地有他存在于人類社會的世俗目的,如同繪畫藝術(shù)的裝飾目的和音樂的消遣目的一樣。(盡管有時(shí)候是非常人文的精神消遣)香精的世俗目的在于裝飾人自己,既然如此,那就很自然地要有男女之別了,除了作為裝飾環(huán)境而用的空氣清新劑?;谶@個最初目的,他的實(shí)質(zhì)指向了人的精神。
憑借人類無限的創(chuàng)造力,香味世界呈現(xiàn)出人類文明之巔的藝術(shù)之繁華,有時(shí)甚至是奢侈豐盈,“像無極無限的東西四散飛揚(yáng),如同龍涎香、麝香、安息香、乳香,那樣歌唱精神與感覺的激昂”。(波德萊爾詩)正是這種文化上的富庶繚繞,以及他所暗示的精神世界的豐富多樣,構(gòu)成人類精神的自由而崇高的一面。
那么究竟我們?nèi)绾蝸砜创恳粋€個體的香原料?
普遍的觀點(diǎn)是:他們是具有一定化學(xué)結(jié)構(gòu)的,有一定香氣特征的化合物。他們有確定范圍的理化性質(zhì)和讓人聯(lián)想起某些天然香料的香氣特性。的確,某些標(biāo)準(zhǔn)的建立是為了貿(mào)易和出口的目的或者是從安全性的角度考慮。另一些則是為了說明或者指導(dǎo)他在香精中的用途。這是他們積極的一面。然而就此我們把每個原料和現(xiàn)實(shí)世界產(chǎn)物一一對應(yīng)起來了——兔耳草醛是鈴蘭和仙客來特征的原料,二氫茉莉酮酸甲酯是淡雅擴(kuò)散的茉莉-茶樣特征的原料。每個香原料都牢牢地限定于他所對應(yīng)的天然存在物的聯(lián)想。這樣的對香原料的理解無疑就把人類引以為豪的創(chuàng)造力限制在了純物質(zhì)范圍內(nèi)。盡管根據(jù)這樣的理論我們還是能夠憑借最基本的審美情趣制作出一些和諧的產(chǎn)品,但他已經(jīng)失去了所應(yīng)有的精神意義而成了純粹的可以說是近乎工業(yè)用途的商品。
然而這正是我國目前香料工業(yè)的現(xiàn)狀:在一種抽離了創(chuàng)造性的環(huán)境下制造著或者說模仿著受人喜愛的已經(jīng)存在的香型,似乎這是我們唯一的選擇和運(yùn)作方式。模仿一個業(yè)已存在的香精(比如國人喜愛的“綠茶”香型)你需要做的無非是用感官分析其所由之組成的各個香調(diào),把他們與那些名稱(香檸檬,茉莉,龍涎……)一一對應(yīng)起來,借助儀器和感官分析其中所使用的原料,不厭其煩地進(jìn)行重構(gòu),最后得到香氣較接近的一個復(fù)制品。這種手段完全地把作為一門藝術(shù)的制香術(shù)建立在物質(zhì)成分的分析和拼接上,目的很明顯地是純商業(yè)的和功利的。
我不打算在此批判中國人固有的唯物主義思想如此狹隘地把一切都和物質(zhì)以及利益聯(lián)系起來的劣根性。然而究竟我們應(yīng)該以什么樣的視角去看待這些香原料?我想在于超脫他們作為物質(zhì)的存在。就像我們看待語言那樣我們把他們視作純粹象征意義的符號,把他們視作純精神的存在。固然他們有其對應(yīng)的或者天然存在于其之中的自然芳香物質(zhì)的香氣特征,但這已經(jīng)給我們留下了很大的空間甚至足夠的空間任由我們發(fā)揮自己的創(chuàng)造力,尋覓偶然的契合。
最后再次引用波德萊爾的詩句:
我將獨(dú)自把奇異的劍術(shù)鍛煉,
在各個角落里尋覓韻的偶然,
絆在字眼上,就像絆著了石頭,
有時(shí)會碰上詩句,夢想了許久。